Yazarlar (1) |
![]() Kafkas Üniversitesi, Türkiye |
Özet |
19. yüzyılda dünyayı etkisi altına almayı başaran Fransız edebiyatı, özellikle romantizm akımına mensup Türk şair ve yazarlara ilham kaynağı olmuştur. 20. yüzyılın başlarından itibaren dünya edebiyatından yapılan çeviriler, hızla gelişmeye başlayan Azerbaycan edebiyatının yenileşmesine ve zenginleşmesine önemli katkı sağlamıştır. Bu bakımdan Alfred de Musset (1810-1857), Türk edebiyat camiasında ses getiren şairlerdendir. Azerbaycan romantik edebiyatının önde gelen temsilcilerinden Abbas Sehhet, Musset’in “La Nuit de Mai” (Mayıs Gecesi) şiirinin serbest çevirisini yapmıştır. Bunun yanı sıra Sehhet’in “Şair, Şiir Perisi ve Şehirli” adlı orijinal eseri şekil, içerik ve üslup bakımından Azerbaycan edebiyatında bir ilkti; fakat bu eserin “Mayıs Gecesi”nden ilham alınarak yazıldığı pek bilinmemektedir. Çalışmamızda; Abbas Sehhet’in çeviri sanatındaki profesyonelliği ve Alfred de Musset’in “Mayıs Gecesi” şiirine … |
Anahtar Kelimeler |
Makale Türü | Özgün Makale |
Makale Alt Türü | Diğer hakemli uluslarası dergilerde yayınlanan tam makale |
Dergi Adı | INTERNATIONAL JOURNAL OF SOCIAL, HUMANITIES AND ADMINISTRATIVE SCIENCES |
Dergi ISSN | 2630-6417 |
Dergi Tarandığı Indeksler | ESJI, ResearchBible, SIS, DRJI, DIIF, Science Library Index |
Makale Dili | Türkçe |
Basım Tarihi | 11-2021 |
Cilt No | 7 |
Sayı | 45 |
Sayfalar | 2151 / 2157 |
Makale Linki | http://journalofsocial.com/Makaleler/1794790986_41_45_ID797_Barmanbay_2151-2157.pdf |